Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Arabia - ciao amore mio!!!volevo dirti che ti amo da...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaArabia

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ciao amore mio!!!volevo dirti che ti amo da...
Teksti
Lähettäjä tunisia83
Alkuperäinen kieli: Italia

ciao amore mio!!!volevo dirti che ti amo da morire e che non posso piu' vivere senza te.
sei entrato nella mia vita e spero che tu ci rimanga molto a lungo.
ti amo...
tua stefania

Otsikko
مرحبا حبيبتي!!! أردت أن أقول لك أني أحبك إلى الموت ...
Käännös
Arabia

Kääntäjä bassora
Kohdekieli: Arabia

مرحبا حبيبتي!!! أردت أن أقول لك أني أحبك إلى الموت ولا أستطيع العيش بدونك. أنت دخلت حياتي وأتمنى أن تبقي على مداً طويل.
إني أحبك يا ستيفانيا.
Huomioita käännöksestä
طبعا اريد ان انوه على اخي الكريم ان جملتك غير مترابطة نوعا ما بسبب العبارة التالية---molto a lungo---على الاحين يجب ان تكتب بهذا الشكل---per sempre---والسلام عليكم
elmota: you should use "per sempre" rather than "motlo a lungo"...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut elmota - 27 Elokuu 2007 04:53