Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Arabisk - Rappelez-vous l'objet que nous vîmes, mon âme,...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskArabisk

Kategori Poesi - Kunst / Skabende / Fantasi

Titel
Rappelez-vous l'objet que nous vîmes, mon âme,...
Tekst
Tilmeldt af monbekri
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Rappelez-vous l'objet que nous vîmes, mon âme,
Ce beau matin d'été si doux :
Au détour d'un sentier une charogne infâme
Sur un lit semé de cailloux,

.

Les mouches bourdonnaient sur ce ventre putride, !
Bemærkninger til oversættelsen
POESIE DE Charles Baudelaire

Titel
تَذَّكَرالشَّيْءَ الَّذِي رَأَيْناه, يا رُوحِي
Oversættelse
Arabisk

Oversat af aidememo
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk

تَذَّكَرالشَّيْءَ الَّذِي رَأَيْناه, يا رُوحِي,
هَذَا الصَّبَاح الْجَمِيل مِنَ الصَّيْفِ الَّلطِيف جِذاً:
عِنْدَ مُنْعَطَف طَرِيق ضَيٍق جِيفَة قَذِرَة عَلَى كُثْلَةٍ مِنَ الْحِجَارَة

الذُبَابُ يَأُزُ عَلَى هَذَا الْبَطْن الْمُحَلَّل
Senest valideret eller redigeret af elmota - 22 December 2007 23:20





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 December 2007 23:20

elmota
Antal indlæg: 744
it must have taken u a while to add the accents