Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Spansk - senı anlaya bılsem cok ÅŸey konuÅŸcam da ama...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskSpansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da ama...
Tekst
Tilmeldt af katty_85
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da

ama anlayamıyorum

Titel
Si yo pudiera entenderte te hablaría sobre muchas cosas
Oversættelse
Spansk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Si yo pudiera entenderte te hablaría sobre muchas cosas

pero no puedo entender
Senest valideret eller redigeret af guilon - 13 Januar 2008 23:17





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 Januar 2008 00:11

kafetzou
Antal indlæg: 7963
narrar --> comprender

(anlamak, no anlatmak)

7 Januar 2008 01:08

idenisenko
Antal indlæg: 113
...pudiera entenderte...
pero no puedo entender