ترجمه - ترکی-اسپانیولی - senı anlaya bılsem cok ÅŸey konuÅŸcam da ama...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | senı anlaya bılsem cok ÅŸey konuÅŸcam da ama... | | زبان مبداء: ترکی
senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da
ama anlayamıyorum |
|
| Si yo pudiera entenderte te hablarÃa sobre muchas cosas | | زبان مقصد: اسپانیولی
Si yo pudiera entenderte te hablarÃa sobre muchas cosas
pero no puedo entender |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط guilon - 13 ژانویه 2008 23:17
آخرین پیامها | | | | | 7 ژانویه 2008 00:11 | | | narrar --> comprender
(anlamak, no anlatmak) | | | 7 ژانویه 2008 01:08 | | | ...pudiera entenderte...
pero no puedo entender |
|
|