Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Spagnolo - senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da ama...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da ama...
Testo
Aggiunto da
katty_85
Lingua originale: Turco
senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da
ama anlayamıyorum
Titolo
Si yo pudiera entenderte te hablarÃa sobre muchas cosas
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Spagnolo
Si yo pudiera entenderte te hablarÃa sobre muchas cosas
pero no puedo entender
Ultima convalida o modifica di
guilon
- 13 Gennaio 2008 23:17
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
7 Gennaio 2008 00:11
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
narrar --> comprender
(anlamak, no anlatmak)
7 Gennaio 2008 01:08
idenisenko
Numero di messaggi: 113
...pudiera entenderte...
pero no puedo entender