Prevod - Turski-Spanski - senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da ama...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | senı anlaya bılsem cok ÅŸey konuÅŸcam da ama... | | Izvorni jezik: Turski
senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da
ama anlayamıyorum |
|
| Si yo pudiera entenderte te hablarÃa sobre muchas cosas | | Željeni jezik: Spanski
Si yo pudiera entenderte te hablarÃa sobre muchas cosas
pero no puedo entender |
|
Poslednja provera i obrada od guilon - 13 Januar 2008 23:17
Poslednja poruka | | | | | 7 Januar 2008 00:11 | | | narrar --> comprender
(anlamak, no anlatmak) | | | 7 Januar 2008 01:08 | | | ...pudiera entenderte...
pero no puedo entender |
|
|