Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Spanski - senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da ama...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiSpanski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da ama...
Tekst
Podnet od katty_85
Izvorni jezik: Turski

senı anlaya bılsem cok şey konuşcam da

ama anlayamıyorum

Natpis
Si yo pudiera entenderte te hablaría sobre muchas cosas
Prevod
Spanski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Spanski

Si yo pudiera entenderte te hablaría sobre muchas cosas

pero no puedo entender
Poslednja provera i obrada od guilon - 13 Januar 2008 23:17





Poslednja poruka

Autor
Poruka

7 Januar 2008 00:11

kafetzou
Broj poruka: 7963
narrar --> comprender

(anlamak, no anlatmak)

7 Januar 2008 01:08

idenisenko
Broj poruka: 113
...pudiera entenderte...
pero no puedo entender