Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - OI forgives the delay for entering in contact...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
OI forgives the delay for entering in contact...
Tekst
Tilmeldt af 1224.prem
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Oi. Desculpe o atraso para entrar em contato já que essa semana foi meio corrida, mas está tranqüilo agora! E você? Como passou essa semana? Um enorme para pra você!
Bemærkninger til oversættelsen
Original request: OI forgives the delay for entering in contact therefore this week was half race, more tá tranquilo now! E vc as it passed this week!!!!!!!!! an enormous kiss pra you!

Titel
Hi. Sorry
Oversættelse
Engelsk

Oversat af casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Hi! Sorry for contacting you so late. I was in hurry this week, but it all is calm now! And what about you? How was your week? A huge kiss to you!
Senest valideret eller redigeret af dramati - 15 Januar 2008 08:33





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

15 Januar 2008 06:18

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Is it okay now, dramati?

CC: dramati

15 Januar 2008 06:25

dramati
Antal indlæg: 972
It's a good use of English...one thing might make it even better and that would be if you could take "but it is all calm now" and change it slightly to "but all is calm now". Either can be used, but the last one has more recognition in English, and makes for better reading.

15 Januar 2008 06:28

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Right. It's done. Thanks for the tip.