Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Inglês - OI forgives the delay for entering in contact...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroInglês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
OI forgives the delay for entering in contact...
Texto
Enviado por 1224.prem
Idioma de origem: Português brasileiro

Oi. Desculpe o atraso para entrar em contato já que essa semana foi meio corrida, mas está tranqüilo agora! E você? Como passou essa semana? Um enorme para pra você!
Notas sobre a tradução
Original request: OI forgives the delay for entering in contact therefore this week was half race, more tá tranquilo now! E vc as it passed this week!!!!!!!!! an enormous kiss pra you!

Título
Hi. Sorry
Tradução
Inglês

Traduzido por casper tavernello
Idioma alvo: Inglês

Hi! Sorry for contacting you so late. I was in hurry this week, but it all is calm now! And what about you? How was your week? A huge kiss to you!
Último validado ou editado por dramati - 15 Janeiro 2008 08:33





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

15 Janeiro 2008 06:18

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Is it okay now, dramati?

CC: dramati

15 Janeiro 2008 06:25

dramati
Número de Mensagens: 972
It's a good use of English...one thing might make it even better and that would be if you could take "but it is all calm now" and change it slightly to "but all is calm now". Either can be used, but the last one has more recognition in English, and makes for better reading.

15 Janeiro 2008 06:28

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Right. It's done. Thanks for the tip.