Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Italiensk-Tyrkisk - splendi, gelido diamante
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
splendi, gelido diamante
Tekst
Tilmeldt af
marla singer
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk
splendi, gelido diamante
Bemærkninger til oversættelsen
"splendi" come splendere
Titel
parla, buz gibi soÄŸuk elmas
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
Gülayy
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
parla, buz gibi soÄŸuk elmas
Senest valideret eller redigeret af
smy
- 10 Februar 2008 15:22
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
9 Februar 2008 21:44
talebe
Antal indlæg: 69
italyanca aslı belki bu manaya geliyordur ancak arapça çevirinin karşılığı belkide şöyledir:
ey soğuk elmas, parılda.
10 Februar 2008 14:09
smy
Antal indlæg: 2481
Could you give me a bridge please?
CC:
Xini
10 Februar 2008 15:18
Xini
Antal indlæg: 1655
shine, gelid diamond
10 Februar 2008 15:20
smy
Antal indlæg: 2481
Teşekkürler Xini
!
10 Februar 2008 15:22
smy
Antal indlæg: 2481
düzeltmeden önceki asıl çeviri:
"parlamak ,soÄŸuk, elmas"