Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Svensk-Spansk - ta hand om dig gumman
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Hverdags
Titel
ta hand om dig gumman
Tekst
Tilmeldt af
beltane
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk
ta hand om dig gumman
Titel
cuÃdate
Oversættelse
Spansk
Oversat af
casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
cuÃdate, mujer
Senest valideret eller redigeret af
pirulito
- 24 Februar 2008 23:58
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
19 Februar 2008 13:15
pirulito
Antal indlæg: 1180
Casper, me parece que serÃa más correcto traducir "cuÃdese señora", en especial porque
gumma
(old woman) quiere decir vieja, mujer de edad, viejita o viejecita.