![Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト](../images/cucumis0.gif) | |
|
翻訳 - スウェーデン語-スペイン語 - ta hand om dig gumman現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ![スウェーデン語](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![スペイン語](../images/flag_es.gif)
カテゴリ 口語体の | | | 原稿の言語: スウェーデン語
ta hand om dig gumman |
|
| | | 翻訳の言語: スペイン語
cuÃdate, mujer |
|
最新記事 | | | | | 2008年 2月 19日 13:15 | | | Casper, me parece que serÃa más correcto traducir "cuÃdese señora", en especial porque gumma (old woman) quiere decir vieja, mujer de edad, viejita o viejecita. |
|
| |
|