Translation - Swedish-Spanish - ta hand om dig gummanCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Slang | | | Source language: Swedish
ta hand om dig gumman |
|
| | | Target language: Spanish
cuÃdate, mujer |
|
Last validated or edited by pirulito - 24 February 2008 23:58
Latest messages | | | | | 19 February 2008 13:15 | | | Casper, me parece que serÃa más correcto traducir "cuÃdese señora", en especial porque gumma (old woman) quiere decir vieja, mujer de edad, viejita o viejecita. |
|
|