Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk-Tysk - Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskTysk

Kategori Brev / E-mail - Erhverv / Jobs

Titel
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão
Tekst
Tilmeldt af Piroliso
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

Eu já lhe enviei o seu artigo mas veio devolvido para trás.
Por favor mande-me a sua morada correcta.
Obrigado
Bemærkninger til oversættelsen
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão.

Titel
Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt...
Oversættelse
Tysk

Oversat af schtybi
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt, aber er kam wieder zurück.
Bitte schicken Sie mir Ihre richtige Adresse.
Danke.
Senest valideret eller redigeret af Bhatarsaigh - 27 Marts 2008 20:51





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

15 Marts 2008 18:09

italo07
Antal indlæg: 1474
Im Quellentext wird die Person gesiezt!

17 Marts 2008 17:40

babachiko
Antal indlæg: 11
"Ihre richtige Adresse" = "o seu endereço correcto".

19 Marts 2008 06:19

Rodrigues
Antal indlæg: 1621
"morada" é em Portugal o endereço (mesma coisa). => certo!