Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Vokiečių - Este campo deve ser escrito na seguinte lÃngua: Alemão
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Verslas / Darbas
Pavadinimas
Este campo deve ser escrito na seguinte lÃngua: Alemão
Tekstas
Pateikta
Piroliso
Originalo kalba: Portugalų
Eu já lhe enviei o seu artigo mas veio devolvido para trás.
Por favor mande-me a sua morada correcta.
Obrigado
Pastabos apie vertimą
Este campo deve ser escrito na seguinte lÃngua: Alemão.
Pavadinimas
Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt...
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
schtybi
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt, aber er kam wieder zurück.
Bitte schicken Sie mir Ihre richtige Adresse.
Danke.
Validated by
Bhatarsaigh
- 27 kovas 2008 20:51
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
15 kovas 2008 18:09
italo07
Žinučių kiekis: 1474
Im Quellentext wird die Person gesiezt!
17 kovas 2008 17:40
babachiko
Žinučių kiekis: 11
"Ihre richtige Adresse" = "o seu endereço correcto".
19 kovas 2008 06:19
Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
"morada" é em Portugal o endereço (mesma coisa). => certo!