Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português-Alemão - Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PortuguêsAlemão

Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho

Título
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão
Texto
Enviado por Piroliso
Língua de origem: Português

Eu já lhe enviei o seu artigo mas veio devolvido para trás.
Por favor mande-me a sua morada correcta.
Obrigado
Notas sobre a tradução
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão.

Título
Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt...
Tradução
Alemão

Traduzido por schtybi
Língua alvo: Alemão

Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt, aber er kam wieder zurück.
Bitte schicken Sie mir Ihre richtige Adresse.
Danke.
Última validação ou edição por Bhatarsaigh - 27 Março 2008 20:51





Última Mensagem

Autor
Mensagem

15 Março 2008 18:09

italo07
Número de mensagens: 1474
Im Quellentext wird die Person gesiezt!

17 Março 2008 17:40

babachiko
Número de mensagens: 11
"Ihre richtige Adresse" = "o seu endereço correcto".

19 Março 2008 06:19

Rodrigues
Número de mensagens: 1621
"morada" é em Portugal o endereço (mesma coisa). => certo!