Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Niemiecki - Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiNiemiecki

Kategoria List / Email - Biznes / Praca

Tytuł
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão
Tekst
Wprowadzone przez Piroliso
Język źródłowy: Portugalski

Eu já lhe enviei o seu artigo mas veio devolvido para trás.
Por favor mande-me a sua morada correcta.
Obrigado
Uwagi na temat tłumaczenia
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão.

Tytuł
Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt...
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez schtybi
Język docelowy: Niemiecki

Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt, aber er kam wieder zurück.
Bitte schicken Sie mir Ihre richtige Adresse.
Danke.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Bhatarsaigh - 27 Marzec 2008 20:51





Ostatni Post

Autor
Post

15 Marzec 2008 18:09

italo07
Liczba postów: 1474
Im Quellentext wird die Person gesiezt!

17 Marzec 2008 17:40

babachiko
Liczba postów: 11
"Ihre richtige Adresse" = "o seu endereço correcto".

19 Marzec 2008 06:19

Rodrigues
Liczba postów: 1621
"morada" é em Portugal o endereço (mesma coisa). => certo!