Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Saksa - Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliSaksa

Kategoria Kirje / Sähköposti - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão
Teksti
Lähettäjä Piroliso
Alkuperäinen kieli: Portugali

Eu já lhe enviei o seu artigo mas veio devolvido para trás.
Por favor mande-me a sua morada correcta.
Obrigado
Huomioita käännöksestä
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão.

Otsikko
Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt...
Käännös
Saksa

Kääntäjä schtybi
Kohdekieli: Saksa

Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt, aber er kam wieder zurück.
Bitte schicken Sie mir Ihre richtige Adresse.
Danke.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bhatarsaigh - 27 Maaliskuu 2008 20:51





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Maaliskuu 2008 18:09

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Im Quellentext wird die Person gesiezt!

17 Maaliskuu 2008 17:40

babachiko
Viestien lukumäärä: 11
"Ihre richtige Adresse" = "o seu endereço correcto".

19 Maaliskuu 2008 06:19

Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
"morada" é em Portugal o endereço (mesma coisa). => certo!