Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português europeu-Alemão - Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português europeuAlemão

Categoria Carta / Email - Negócios / Empregos

Título
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão
Texto
Enviado por Piroliso
Idioma de origem: Português europeu

Eu já lhe enviei o seu artigo mas veio devolvido para trás.
Por favor mande-me a sua morada correcta.
Obrigado
Notas sobre a tradução
Este campo deve ser escrito na seguinte língua: Alemão.

Título
Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt...
Tradução
Alemão

Traduzido por schtybi
Idioma alvo: Alemão

Ich habe Ihnen den Artikel schon geschickt, aber er kam wieder zurück.
Bitte schicken Sie mir Ihre richtige Adresse.
Danke.
Último validado ou editado por Bhatarsaigh - 27 Março 2008 20:51





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

15 Março 2008 18:09

italo07
Número de Mensagens: 1474
Im Quellentext wird die Person gesiezt!

17 Março 2008 17:40

babachiko
Número de Mensagens: 11
"Ihre richtige Adresse" = "o seu endereço correcto".

19 Março 2008 06:19

Rodrigues
Número de Mensagens: 1621
"morada" é em Portugal o endereço (mesma coisa). => certo!