Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - 11 meses de namoro
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Ord
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
11 meses de namoro
Tekst
Tilmeldt af
garotamorango
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
11 meses de namoro
Titel
11 months of relationship
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
hungi_moncsi
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
11 months of relationship
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 22 Maj 2008 21:45
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
22 Maj 2008 13:56
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Please do not ask an expert to translate a so short sentence, thank you
22 Maj 2008 14:18
Rodrigues
Antal indlæg: 1621
==> 11 months of liaison
22 Maj 2008 20:54
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Rodrigues, Hi hungi,
liaison = a usually secretive or illicit sexual relationship
That is not exactly the meaning of "namoro"
I would just use "relationship"
What do you think?
22 Maj 2008 21:50
Rodrigues
Antal indlæg: 1621
Good idea, too!
**Aceito**
22 Maj 2008 21:54
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Good, everybody happy, translation validated!