Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - 11 meses de namoro

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

분류 단어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
11 meses de namoro
본문
garotamorango에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

11 meses de namoro

제목
11 months of relationship
번역
영어

hungi_moncsi에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

11 months of relationship
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 22일 21:45





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 22일 13:56

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Please do not ask an expert to translate a so short sentence, thank you

2008년 5월 22일 14:18

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
==> 11 months of liaison

2008년 5월 22일 20:54

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Rodrigues, Hi hungi,

liaison = a usually secretive or illicit sexual relationship

That is not exactly the meaning of "namoro"

I would just use "relationship"

What do you think?

2008년 5월 22일 21:50

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
Good idea, too!

**Aceito**

2008년 5월 22일 21:54

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Good, everybody happy, translation validated!