Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Inglés - 11 meses de namoro

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoInglés

Categoría Palabra

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
11 meses de namoro
Texto
Propuesto por garotamorango
Idioma de origen: Portugués brasileño

11 meses de namoro

Título
11 months of relationship
Traducción
Inglés

Traducido por hungi_moncsi
Idioma de destino: Inglés

11 months of relationship
Última validación o corrección por lilian canale - 22 Mayo 2008 21:45





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Mayo 2008 13:56

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Please do not ask an expert to translate a so short sentence, thank you

22 Mayo 2008 14:18

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
==> 11 months of liaison

22 Mayo 2008 20:54

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Rodrigues, Hi hungi,

liaison = a usually secretive or illicit sexual relationship

That is not exactly the meaning of "namoro"

I would just use "relationship"

What do you think?

22 Mayo 2008 21:50

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
Good idea, too!

**Aceito**

22 Mayo 2008 21:54

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Good, everybody happy, translation validated!