Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - 11 meses de namoro

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسی

طبقه کلمه

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
11 meses de namoro
متن
garotamorango پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

11 meses de namoro

عنوان
11 months of relationship
ترجمه
انگلیسی

hungi_moncsi ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

11 months of relationship
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 22 می 2008 21:45





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

22 می 2008 13:56

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Please do not ask an expert to translate a so short sentence, thank you

22 می 2008 14:18

Rodrigues
تعداد پیامها: 1621
==> 11 months of liaison

22 می 2008 20:54

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Rodrigues, Hi hungi,

liaison = a usually secretive or illicit sexual relationship

That is not exactly the meaning of "namoro"

I would just use "relationship"

What do you think?

22 می 2008 21:50

Rodrigues
تعداد پیامها: 1621
Good idea, too!

**Aceito**

22 می 2008 21:54

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Good, everybody happy, translation validated!