Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - 11 meses de namoro

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleski

Kategorija Riječ

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
11 meses de namoro
Tekst
Poslao garotamorango
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

11 meses de namoro

Naslov
11 months of relationship
Prevođenje
Engleski

Preveo hungi_moncsi
Ciljni jezik: Engleski

11 months of relationship
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 22 svibanj 2008 21:45





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 svibanj 2008 13:56

Francky5591
Broj poruka: 12396
Please do not ask an expert to translate a so short sentence, thank you

22 svibanj 2008 14:18

Rodrigues
Broj poruka: 1621
==> 11 months of liaison

22 svibanj 2008 20:54

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Rodrigues, Hi hungi,

liaison = a usually secretive or illicit sexual relationship

That is not exactly the meaning of "namoro"

I would just use "relationship"

What do you think?

22 svibanj 2008 21:50

Rodrigues
Broj poruka: 1621
Good idea, too!

**Aceito**

22 svibanj 2008 21:54

lilian canale
Broj poruka: 14972
Good, everybody happy, translation validated!