Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tysk-Latin - Was mich nicht umbringt, macht mich nur...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Dagligliv
Titel
Was mich nicht umbringt, macht mich nur...
Tekst
Tilmeldt af
jean1974
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk
Was mich nicht umbringt, macht mich nur noch stärker.
Bemærkninger til oversættelsen
Ich weiß, den Satzt gibt es schon in vielen Sprachen, aber leider nicht in Lateinisch, was ich benötige. Vielen Dank schon mal im vorraus.
Titel
Was mich nicht
Oversættelse
Latin
Oversat af
Appeltaart
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Quod non me perdit, me roborat.
Bemærkninger til oversættelsen
instead of perdit, you could also use 'caedit'. Several other words are also possible- thats latin!
Senest valideret eller redigeret af
jufie20
- 10 Oktober 2008 18:28