Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kijerumani-Kilatini - Was mich nicht umbringt, macht mich nur...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence - Daily life
Kichwa
Was mich nicht umbringt, macht mich nur...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
jean1974
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani
Was mich nicht umbringt, macht mich nur noch stärker.
Maelezo kwa mfasiri
Ich weiß, den Satzt gibt es schon in vielen Sprachen, aber leider nicht in Lateinisch, was ich benötige. Vielen Dank schon mal im vorraus.
Kichwa
Was mich nicht
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
Appeltaart
Lugha inayolengwa: Kilatini
Quod non me perdit, me roborat.
Maelezo kwa mfasiri
instead of perdit, you could also use 'caedit'. Several other words are also possible- thats latin!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
jufie20
- 10 Oktoba 2008 18:28