Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Tysk - 1. DEIXA A VIDA ME LEVAR (VIDA LEVAR EU) 2. TO...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sang
Titel
1. DEIXA A VIDA ME LEVAR (VIDA LEVAR EU) 2. TO...
Tekst
Tilmeldt af
dlznet
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
1. DEIXA A VIDA ME LEVAR (VIDA LEVAR EU)
2. TO NA RUA
Bemærkninger til oversættelsen
Lieder von Zeca und Ivete!
Titel
1. Lass'
Oversættelse
Tysk
Oversat af
Rodrigues
Sproget, der skal oversættes til: Tysk
1. Lass' das Leben mich mitnehmen (Leben nimmt mich mit)
2. Ich bin auf der Straße
Bemærkninger til oversættelsen
der port. Text in Klammern ist grammatisch unkorrekt.
Senest valideret eller redigeret af
Bhatarsaigh
- 4 Juli 2008 20:52
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
1 Juli 2008 19:03
Lein
Antal indlæg: 3389
Between brackets: Leben nimmt mich
mit