Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



236Oversættelse - Fransk-Russisk - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelskArabiskRumænskGræskItalienskDanskPortugisisk brasilianskPortugisiskTyrkiskSerbiskTyskSvenskHollandskSpanskUngarskKatalanskKoreanskPolskFærøskKinesiskLatinIslandskBulgarskRussiskNorskFinskHebraiskTjekkisk

Kategori Udtryk

Titel
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Tekst
Tilmeldt af esirinim55
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Titel
Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Oversættelse
Russisk

Oversat af Guzel_R
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Bemærkninger til oversættelsen
Есть еще вариант:«Жизнь, прожитая без любви, ничего не стоит».
Senest valideret eller redigeret af RainnSaw - 1 August 2008 23:13