Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Hebraisk-Engelsk - בגד ים ורוד? ×–×” באמת אשמתי.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HebraiskEngelskTyrkisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
בגד ים ורוד? זה באמת אשמתי.
Tekst
Tilmeldt af aloha
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk

בגד ים ורוד? זה באמת אשמתי.
Bemærkninger til oversættelsen
ingiliz lehçesi

Titel
Pink swimming...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af C.K.
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Pink swimming gear? It's really my fault.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 29 August 2008 14:47





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 August 2008 12:21

AspieBrain
Antal indlæg: 212
I think "swimming suit" or even better "bathing suit" than "swimming gear" ... the literal translation of בגד ים would be "sea clothing"

25 August 2008 13:07

libera
Antal indlæg: 257
even 'swimsuit' would do.

25 August 2008 20:40

C.K.
Antal indlæg: 173
In Canada, UK and even Belgium they use swimming gear, it is known even for me when I was in Israel long time ago...

C.K.