Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عبري-انجليزي - בגד ים ורוד? ×–×” באמת אשמתי.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عبريانجليزيتركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
בגד ים ורוד? זה באמת אשמתי.
نص
إقترحت من طرف aloha
لغة مصدر: عبري

בגד ים ורוד? זה באמת אשמתי.
ملاحظات حول الترجمة
ingiliz lehçesi

عنوان
Pink swimming...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف C.K.
لغة الهدف: انجليزي

Pink swimming gear? It's really my fault.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 29 آب 2008 14:47





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

25 آب 2008 12:21

AspieBrain
عدد الرسائل: 212
I think "swimming suit" or even better "bathing suit" than "swimming gear" ... the literal translation of בגד ים would be "sea clothing"

25 آب 2008 13:07

libera
عدد الرسائل: 257
even 'swimsuit' would do.

25 آب 2008 20:40

C.K.
عدد الرسائل: 173
In Canada, UK and even Belgium they use swimming gear, it is known even for me when I was in Israel long time ago...

C.K.