Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Hebraico-Inglês - בגד ים ורוד? ×–×” באמת אשמתי.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: HebraicoInglêsTurco

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
בגד ים ורוד? זה באמת אשמתי.
Texto
Enviado por aloha
Língua de origem: Hebraico

בגד ים ורוד? זה באמת אשמתי.
Notas sobre a tradução
ingiliz lehçesi

Título
Pink swimming...
Tradução
Inglês

Traduzido por C.K.
Língua alvo: Inglês

Pink swimming gear? It's really my fault.
Última validação ou edição por lilian canale - 29 Agosto 2008 14:47





Última Mensagem

Autor
Mensagem

25 Agosto 2008 12:21

AspieBrain
Número de mensagens: 212
I think "swimming suit" or even better "bathing suit" than "swimming gear" ... the literal translation of בגד ים would be "sea clothing"

25 Agosto 2008 13:07

libera
Número de mensagens: 257
even 'swimsuit' would do.

25 Agosto 2008 20:40

C.K.
Número de mensagens: 173
In Canada, UK and even Belgium they use swimming gear, it is known even for me when I was in Israel long time ago...

C.K.