Oversættelse - Svensk-Portugisisk brasiliansk - Har du haft en bra dag?Aktuel status Oversættelse
Kategori Dagligliv - Kærlighed / Venskab  For denne oversættelse bedes om "kun betydning". | | | Sprog, der skal oversættes fra: Svensk
Har du haft en bra dag? |
|
| | | Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Você teve um bom dia? |
|
Senest valideret eller redigeret af Angelus - 17 September 2008 07:02
Sidste indlæg | | | | | 14 September 2008 22:50 | | | Você teve um bom dia?  | | | 14 September 2008 22:52 | | |  Pois é...pensei nisso, mas achei que a tradução literal também servia.
Não serve? | | | 14 September 2008 22:58 | | | Não, porque geralmente "tem tido" é usado para um perÃodo mais longo de tempo, ou seja, vários dias, e sempre associado a uma outra ação ou ocasião: você tem tido bons dias no novo emprego. | | | 14 September 2008 23:36 | | |  OK, editando...
|
|
|