Перевод - Шведский-Португальский (Бразилия) - Har du haft en bra dag?Текущий статус Перевод
Категория Повседневность - Любoвь / Дружба Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | | | Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Har du haft en bra dag? |
|
| | | Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Você teve um bom dia? |
|
Последнее изменение было внесено пользователем Angelus - 17 Сентябрь 2008 07:02
Последнее сообщение | | | | | 14 Сентябрь 2008 22:50 | | | Você teve um bom dia? | | | 14 Сентябрь 2008 22:52 | | | Pois é...pensei nisso, mas achei que a tradução literal também servia.
Não serve? | | | 14 Сентябрь 2008 22:58 | | | Não, porque geralmente "tem tido" é usado para um perÃodo mais longo de tempo, ou seja, vários dias, e sempre associado a uma outra ação ou ocasião: você tem tido bons dias no novo emprego. | | | 14 Сентябрь 2008 23:36 | | | OK, editando...
|
|
|