번역 - 스웨덴어-브라질 포르투갈어 - Har du haft en bra dag?현재 상황 번역
분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 스웨덴어
Har du haft en bra dag? |
|
| | | 번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Você teve um bom dia? |
|
Angelus에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 17일 07:02
마지막 글 | | | | | 2008년 9월 14일 22:50 | | | Você teve um bom dia? | | | 2008년 9월 14일 22:52 | | | Pois é...pensei nisso, mas achei que a tradução literal também servia.
Não serve? | | | 2008년 9월 14일 22:58 | | | Não, porque geralmente "tem tido" é usado para um perÃodo mais longo de tempo, ou seja, vários dias, e sempre associado a uma outra ação ou ocasião: você tem tido bons dias no novo emprego. | | | 2008년 9월 14일 23:36 | | | OK, editando...
|
|
|