Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Islandsk-Svensk - er það bara ég
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
er það bara ég
Tekst
Tilmeldt af
Morin86
Sprog, der skal oversættes fra: Islandsk
er það bara ég eða finnst vini þÃnum hringurinn þinn svarti flottur
Titel
Är det bara jag, tycker din vän att din svarta ring är snygg?
Oversættelse
Svensk
Oversat af
pias
Sproget, der skal oversættes til: Svensk
Är det bara jag, eller tycker din vän att din svarta ring är snygg?
Senest valideret eller redigeret af
lenab
- 9 Oktober 2008 19:45
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
9 Oktober 2008 18:58
lenab
Antal indlæg: 1084
Hej Pia!
Enligt Bamsa, skall det vara:..does your friend find your black ring fancy. Det borde väl vara: ".....tycker din vän att din svarta ring är snygg?", eller vad tror du?
9 Oktober 2008 19:06
pias
Antal indlæg: 8113
Oj, det var skillnad det, sorry!
Jag korrigerar, bums!