Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Islandais-Suédois - er það bara ég
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
er það bara ég
Texte
Proposé par
Morin86
Langue de départ: Islandais
er það bara ég eða finnst vini þÃnum hringurinn þinn svarti flottur
Titre
Är det bara jag, tycker din vän att din svarta ring är snygg?
Traduction
Suédois
Traduit par
pias
Langue d'arrivée: Suédois
Är det bara jag, eller tycker din vän att din svarta ring är snygg?
Dernière édition ou validation par
lenab
- 9 Octobre 2008 19:45
Derniers messages
Auteur
Message
9 Octobre 2008 18:58
lenab
Nombre de messages: 1084
Hej Pia!
Enligt Bamsa, skall det vara:..does your friend find your black ring fancy. Det borde väl vara: ".....tycker din vän att din svarta ring är snygg?", eller vad tror du?
9 Octobre 2008 19:06
pias
Nombre de messages: 8113
Oj, det var skillnad det, sorry!
Jag korrigerar, bums!