Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Tysk - en son ne zaman ve nerede görüstügümüzü...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk - Dagligliv
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
en son ne zaman ve nerede görüstügümüzü...
Tekst
Tilmeldt af
kaan_bo
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
en son ne zaman ve nerede görüstügümüzü hatirliyormusun
Titel
erinnere dich
Oversættelse
Tysk
Oversat af
Claudi
Sproget, der skal oversættes til: Tysk
Erinnerst du dich noch daran, wann und wo wir uns zuletzt gesehen haben?
Senest valideret eller redigeret af
iamfromaustria
- 24 November 2008 20:37
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
28 Oktober 2008 23:30
dilbeste
Antal indlæg: 267
Erinnerst du dich noch, wann und wo wir uns zuletzt gesehen haben?
28 Oktober 2008 23:49
Claudi
Antal indlæg: 23
ohh jetzt hab ich es gesehen die Endung -musun ist ja ein Fragepartikel, bitte um Entschuldigung,
liebe Grüsse,
Claudi
30 Oktober 2008 00:41
merdogan
Antal indlæg: 3769
dilbeste hat recht.
30 Oktober 2008 11:03
dilbeste
Antal indlæg: 267
Danke merdogan
30 Oktober 2008 12:14
Claudi
Antal indlæg: 23
bin ja auch kein türkischer Muttersprachler, darf also sicher auch mal nen kleinen Fehler machen ;o)
30 Oktober 2008 13:44
merdogan
Antal indlæg: 3769
Claudi,bitte kontroliere noch mal, was dilbeste sagte.
"Erinnerst du dich noch daran, wann und wo wir uns zuletzt gesehen haben? "
2 November 2008 21:51
ymcher
Antal indlæg: 2
bu çeviride "en son" yerine zum Schluss uygun düşmüyor
5 November 2008 10:31
beyaz-yildiz
Antal indlæg: 13
Das ist eine Frageform.
Zum Schluss erinnerst du dich daran, wann/wo wir uns gesehen haben?
5 November 2008 17:26
omurliv
Antal indlæg: 11
It's a question
12 November 2008 00:15
44hazal44
Antal indlæg: 1148
i agree with dilbeste
24 November 2008 05:55
SirinYerLi
Antal indlæg: 11
Sind Sie daran erinnern, wann und wo wir gesehen?