Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Tyrkisk - Hola, soy A.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskTyrkisk

Titel
Hola, soy A.
Tekst
Tilmeldt af real_ist
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

Hola, soy A. no te conozco pero a ver cuando te conectas y platicamos. Chao, cuidate.

Titel
Merhaba, Ben A.
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af ornitorenks
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Merhaba, Ben A. seni tanımıyorum, ama bağlandığında ve sohbet ettiğimizde göreceğiz. Hoşçakal, kendine dikkat et.
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 27 Oktober 2008 22:42





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 Oktober 2008 15:45

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Hi Figen,
Hello, I'm A. I don't know you but we will see when you get connected and (when)we chat. Bye, take care of you.

22 Oktober 2008 15:48

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
I guess "laflarız" is not correct

22 Oktober 2008 18:26

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
thank a lot, dear miss!you are right!

ornitorenks,
çevirinin 2ci cümlesini, yeniden gözden geçir lütfen! turkishmiss'in dediği gibi 'laflarız' asıl metinde yer almıyorkolay gelsin!

27 Oktober 2008 22:41

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
ornitorenks, kabul etmeden önce çevirini tekrardan düzenledim. sen de, değişikliği bir gözden geçir.