Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Turks - Hola, soy A.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansTurks

Titel
Hola, soy A.
Tekst
Opgestuurd door real_ist
Uitgangs-taal: Spaans

Hola, soy A. no te conozco pero a ver cuando te conectas y platicamos. Chao, cuidate.

Titel
Merhaba, Ben A.
Vertaling
Turks

Vertaald door ornitorenks
Doel-taal: Turks

Merhaba, Ben A. seni tanımıyorum, ama bağlandığında ve sohbet ettiğimizde göreceğiz. Hoşçakal, kendine dikkat et.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 27 oktober 2008 22:42





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 oktober 2008 15:45

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Hi Figen,
Hello, I'm A. I don't know you but we will see when you get connected and (when)we chat. Bye, take care of you.

22 oktober 2008 15:48

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
I guess "laflarız" is not correct

22 oktober 2008 18:26

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
thank a lot, dear miss!you are right!

ornitorenks,
çevirinin 2ci cümlesini, yeniden gözden geçir lütfen! turkishmiss'in dediği gibi 'laflarız' asıl metinde yer almıyorkolay gelsin!

27 oktober 2008 22:41

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
ornitorenks, kabul etmeden önce çevirini tekrardan düzenledim. sen de, değişikliği bir gözden geçir.