Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Tyrkisk - Hola, soy A.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Hola, soy A.
Tekst
Skrevet av
real_ist
Kildespråk: Spansk
Hola, soy A. no te conozco pero a ver cuando te conectas y platicamos. Chao, cuidate.
Tittel
Merhaba, Ben A.
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
ornitorenks
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Merhaba, Ben A. seni tanımıyorum, ama bağlandığında ve sohbet ettiğimizde göreceğiz. Hoşçakal, kendine dikkat et.
Senest vurdert og redigert av
FIGEN KIRCI
- 27 Oktober 2008 22:42
Siste Innlegg
Av
Innlegg
22 Oktober 2008 15:45
turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Hi Figen,
Hello, I'm A. I don't know you but we will see when you get connected and (when)we chat. Bye, take care of you.
22 Oktober 2008 15:48
turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
I guess "laflarız" is not correct
22 Oktober 2008 18:26
FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
thank a lot, dear miss!you are right!
ornitorenks,
çevirinin 2ci cümlesini, yeniden gözden geçir lütfen! turkishmiss'in dediği gibi 'laflarız' asıl metinde yer almıyor
kolay gelsin!
27 Oktober 2008 22:41
FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
ornitorenks, kabul etmeden önce çevirini tekrardan düzenledim. sen de, değişikliği bir gözden geçir.