主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-土耳其语 - Hola, soy A.
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Hola, soy A.
正文
提交
real_ist
源语言: 西班牙语
Hola, soy A. no te conozco pero a ver cuando te conectas y platicamos. Chao, cuidate.
标题
Merhaba, Ben A.
翻译
土耳其语
翻译
ornitorenks
目的语言: 土耳其语
Merhaba, Ben A. seni tanımıyorum, ama bağlandığında ve sohbet ettiğimizde göreceğiz. Hoşçakal, kendine dikkat et.
由
FIGEN KIRCI
认可或编辑 - 2008年 十月 27日 22:42
最近发帖
作者
帖子
2008年 十月 22日 15:45
turkishmiss
文章总计: 2132
Hi Figen,
Hello, I'm A. I don't know you but we will see when you get connected and (when)we chat. Bye, take care of you.
2008年 十月 22日 15:48
turkishmiss
文章总计: 2132
I guess "laflarız" is not correct
2008年 十月 22日 18:26
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
thank a lot, dear miss!you are right!
ornitorenks,
çevirinin 2ci cümlesini, yeniden gözden geçir lütfen! turkishmiss'in dediği gibi 'laflarız' asıl metinde yer almıyor
kolay gelsin!
2008年 十月 27日 22:41
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
ornitorenks, kabul etmeden önce çevirini tekrardan düzenledim. sen de, değişikliği bir gözden geçir.