Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-ترکی - Hola, soy A.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیترکی

عنوان
Hola, soy A.
متن
real_ist پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Hola, soy A. no te conozco pero a ver cuando te conectas y platicamos. Chao, cuidate.

عنوان
Merhaba, Ben A.
ترجمه
ترکی

ornitorenks ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Merhaba, Ben A. seni tanımıyorum, ama bağlandığında ve sohbet ettiğimizde göreceğiz. Hoşçakal, kendine dikkat et.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 27 اکتبر 2008 22:42





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

22 اکتبر 2008 15:45

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
Hi Figen,
Hello, I'm A. I don't know you but we will see when you get connected and (when)we chat. Bye, take care of you.

22 اکتبر 2008 15:48

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
I guess "laflarız" is not correct

22 اکتبر 2008 18:26

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
thank a lot, dear miss!you are right!

ornitorenks,
çevirinin 2ci cümlesini, yeniden gözden geçir lütfen! turkishmiss'in dediği gibi 'laflarız' asıl metinde yer almıyorkolay gelsin!

27 اکتبر 2008 22:41

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
ornitorenks, kabul etmeden önce çevirini tekrardan düzenledim. sen de, değişikliği bir gözden geçir.