Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tysk-Portugisisk brasiliansk - Wir sind frauen über 40
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
Wir sind frauen über 40
Tekst
Tilmeldt af
CLAUDIO WESTPHAL
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk
Wir sind frauen über 40
Bemærkninger til oversættelsen
<edit> "frauen über 40" with "Wir sind Frauen über 40"</edit> (01/06/francky thanks to Lene's notification=
Titel
Somos mulheres com mais de 40 anos
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
goncin
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Somos mulheres com mais de 40 anos
Senest valideret eller redigeret af
goncin
- 8 Januar 2009 10:40
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
5 Januar 2009 20:05
gamine
Antal indlæg: 4611
Isolated. What about adding
" Wir sind
" Frauen über 40" to have a complete sentence. Not Native.
7 Januar 2009 13:36
Lein
Antal indlæg: 3389
Is 'quarentonas' 40+ or 40-49? (I believe the first option is meant here).
7 Januar 2009 13:41
goncin
Antal indlæg: 3706
Hmm... you're right, Lein. I haven't thought on this point...
7 Januar 2009 13:56
gamine
Antal indlæg: 4611
I think it is: women +40 ans not the second one.