Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-پرتغالی برزیل - Wir sind frauen über 40

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیپرتغالی برزیل

طبقه جمله

عنوان
Wir sind frauen über 40
متن
CLAUDIO WESTPHAL پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Wir sind frauen über 40
ملاحظاتی درباره ترجمه
<edit> "frauen über 40" with "Wir sind Frauen über 40"</edit> (01/06/francky thanks to Lene's notification=

عنوان
Somos mulheres com mais de 40 anos
ترجمه
پرتغالی برزیل

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Somos mulheres com mais de 40 anos
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 8 ژانویه 2009 10:40





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 ژانویه 2009 20:05

gamine
تعداد پیامها: 4611
Isolated. What about adding

" Wir sind

" Frauen über 40" to have a complete sentence. Not Native.

7 ژانویه 2009 13:36

Lein
تعداد پیامها: 3389
Is 'quarentonas' 40+ or 40-49? (I believe the first option is meant here).

7 ژانویه 2009 13:41

goncin
تعداد پیامها: 3706
Hmm... you're right, Lein. I haven't thought on this point...

7 ژانویه 2009 13:56

gamine
تعداد پیامها: 4611
I think it is: women +40 ans not the second one.