主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 德语-巴西葡萄牙语 - Wir sind frauen über 40
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
Wir sind frauen über 40
正文
提交
CLAUDIO WESTPHAL
源语言: 德语
Wir sind frauen über 40
给这篇翻译加备注
<edit> "frauen über 40" with "Wir sind Frauen über 40"</edit> (01/06/francky thanks to Lene's notification=
标题
Somos mulheres com mais de 40 anos
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
goncin
目的语言: 巴西葡萄牙语
Somos mulheres com mais de 40 anos
由
goncin
认可或编辑 - 2009年 一月 8日 10:40
最近发帖
作者
帖子
2009年 一月 5日 20:05
gamine
文章总计: 4611
Isolated. What about adding
" Wir sind
" Frauen über 40" to have a complete sentence. Not Native.
2009年 一月 7日 13:36
Lein
文章总计: 3389
Is 'quarentonas' 40+ or 40-49? (I believe the first option is meant here).
2009年 一月 7日 13:41
goncin
文章总计: 3706
Hmm... you're right, Lein. I haven't thought on this point...
2009年 一月 7日 13:56
gamine
文章总计: 4611
I think it is: women +40 ans not the second one.