Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Un correo
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Un correo
Tekst
Tilmeldt af
Okyanus.Lot
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
güzel tatlı resminizi buldum sizle arkı olmak isterim kabul ederseniz memnun olurum
Titel
Photo
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
44hazal44
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I found your nice, sweet photo. I would like to be friends with you. If you accept, I'll be happy.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 7 April 2009 03:48
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
6 April 2009 15:19
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Hazal,
Do you mean you were looking for the photo and found it? or you think the foto is nice and sweet?
6 April 2009 16:55
44hazal44
Antal indlæg: 1148
Hi Lilian,
The person found that photo somewhere and s/he thinks it's nice and sweet.
6 April 2009 16:56
lilian canale
Antal indlæg: 14972
OK
6 April 2009 20:38
merdogan
Antal indlæg: 3769
If you accepted, I would be happy..> If you accept, I will be happy.
7 April 2009 17:18
Okyanus.Lot
Antal indlæg: 9
I don't remember that I didn't give an intimation. This sentence is not mine!!! AMAZING!
7 April 2009 17:57
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Okyanus.Lot,
What do you mean "This sentence is not mine!!!"?
7 April 2009 18:03
Okyanus.Lot
Antal indlæg: 9
I've not sent this sentence: "güzel tatlı resminizi buldum sizle arkı olmak isterim kabul ederseniz memnun olurum" <-- No, I have never sent it but how?
7 April 2009 18:06
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Do you mean you didn't request this text to be translated?
CC:
Francky5591
7 April 2009 18:45
Okyanus.Lot
Antal indlæg: 9
YESS!! I MEAN THAT! THANKS =)