Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Svensk-Latin - "Se men inte röra Röra men inte smaka Smaka...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
"Se men inte röra Röra men inte smaka Smaka...
Tekst
Tilmeldt af
kanestro
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk
"Se men inte röra
Röra men inte smaka
Smaka men inte svälja"
Titel
Specta, sed noli tangere...
Oversættelse
Latin
Oversat af
Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Latin
"Specta, sed noli tangere
Tange, sed noli degustare
Degusta, sed noli devorare"
Bemærkninger til oversættelsen
Bridge from gamine:
"Look but don't touch
Touch but dont taste.
Taste but don't swallow".
Senest valideret eller redigeret af
Efylove
- 29 August 2009 20:16