Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Latina lingvo - "Se men inte röra Röra men inte smaka Smaka...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaLatina lingvo

Titolo
"Se men inte röra Röra men inte smaka Smaka...
Teksto
Submetigx per kanestro
Font-lingvo: Sveda

"Se men inte röra
Röra men inte smaka
Smaka men inte svälja"

Titolo
Specta, sed noli tangere...
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo

"Specta, sed noli tangere
Tange, sed noli degustare
Degusta, sed noli devorare"
Rimarkoj pri la traduko
Bridge from gamine:

"Look but don't touch
Touch but dont taste.
Taste but don't swallow".
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 29 Aŭgusto 2009 20:16