Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiswidi-Kilatini - "Se men inte röra Röra men inte smaka Smaka...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
"Se men inte röra Röra men inte smaka Smaka...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
kanestro
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
"Se men inte röra
Röra men inte smaka
Smaka men inte svälja"
Kichwa
Specta, sed noli tangere...
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
Aneta B.
Lugha inayolengwa: Kilatini
"Specta, sed noli tangere
Tange, sed noli degustare
Degusta, sed noli devorare"
Maelezo kwa mfasiri
Bridge from gamine:
"Look but don't touch
Touch but dont taste.
Taste but don't swallow".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Efylove
- 29 Agosti 2009 20:16