Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Polsk - El fin último de esta vida es ser feliz
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Tanker
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
El fin último de esta vida es ser feliz
Tekst
Tilmeldt af
cwirek
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
El fin último de esta vida es ser feliz
Titel
Ostatecznym celem tego życia jest być szczęśliwym
Oversættelse
Polsk
Oversat af
cwirek
Sproget, der skal oversættes til: Polsk
Ostatecznym celem tego życia jest być szczęśliwym.
Senest valideret eller redigeret af
Edyta223
- 7 Oktober 2009 18:46
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
27 September 2009 13:52
edittb
Antal indlæg: 27
Zgodnie z Real Academia Española, "fin último" to "aquel a cuya consecución se dirigen la intención y los medios del que obra". W związku z tym chodzi raczej o "cel" niż o "koniec".
3 Oktober 2009 13:52
cwirek
Antal indlæg: 16
dziękuję za wskazówkę!
pozdrawiam