Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Poljski - El fin último de esta vida es ser feliz

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiFrancuskiPoljski

Kategorija Mišljenje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
El fin último de esta vida es ser feliz
Tekst
Podnet od cwirek
Izvorni jezik: Spanski

El fin último de esta vida es ser feliz

Natpis
Ostatecznym celem tego życia jest być szczęśliwym
Prevod
Poljski

Preveo cwirek
Željeni jezik: Poljski

Ostatecznym celem tego życia jest być szczęśliwym.
Poslednja provera i obrada od Edyta223 - 7 Oktobar 2009 18:46





Poslednja poruka

Autor
Poruka

27 Septembar 2009 13:52

edittb
Broj poruka: 27
Zgodnie z Real Academia Española, "fin último" to "aquel a cuya consecución se dirigen la intención y los medios del que obra". W związku z tym chodzi raczej o "cel" niż o "koniec".

3 Oktobar 2009 13:52

cwirek
Broj poruka: 16
dziękuję za wskazówkę!
pozdrawiam